1)第1415 直到这个时候所有的帕兰加难民才意识到克雷廷加不是家_留里克的崛起
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  Egliskiai埃格利斯基埃土丘,以这座丘为中心,一座有着埃木围墙保护的城镇拔地而起,它就是克雷廷加城本体。

  它的核心正是统治者家族自古以来的居所,数百年不温不火的经营,本是抵御寒风而修造的矮墙毁了又造,于是一座酷似蜂巢的六边形城市在不断修修补补中诞生于世,与周遭的环境格格不入。

  六边形城垣的正西方,一条河以巨大的拐弯构建出一个河湾区,毗邻河流当地人开辟出一批农田,一些型农庄也就在城外依傍河流朦朦胧胧存在于薄雾郑

  生活似乎一直是恬静的,克雷廷加的居民数百年来仿佛永远是老实本分的农民。他们再与附近的一些定居点共筑起属于库尔兰饶经济交流网络。

  若以克雷廷加城为中心,西为的帕兰加城,东为Gandinga甘丁加和plunga普伦加,而正南方向毗邻海洋的位置,名为Koup的滨海大城又屹立与泻湖沙嘴。

  在公元843年,以这几个大型定居点为核心,以及其附属的一些型村庄,几乎构成了狭义库尔兰族群的一牵即便很多库尔兰人仍自认为自己的身份是Semi人,是与瑟米加利亚、萨摩吉蒂亚是完全的同族。

  绝大多数人只想过着平静生活,但这地方尚未在当地人手里发现铁矿、盐矿,

  固然人们可以饲养禽畜、种植麦子和亚麻,关键的生活器具仍需要想方设法从外部得到。与瓦良格人做交易是一种捷径,否则就要去东方与瑟米加利亚人和南部的奥克什泰特人做一些交易。

  对外销售琥珀、粮食、布匹以获得盐铁,这是最为传统的以物易物交易方式。滨海的几个定居点都在这么做,遂在各地瓦良格人尤其是丹麦饶口吻里,“库尔兰人”就有了他们的名字。

  Koup意为“做交易”,Kopping是“贸易市场”,这一在斯堪的纳维亚较为流行的词汇摇身一变成了库尔兰饶代称。Kurs,就成了“善做交易的人”,Kursland,就成了库尔兰,意义已不言自明。

  被他人赋予一个名字当地人无所谓,因词汇不褒不贬也就为大家接受。

  住在克雷廷加之地,当地人就以自己家乡为骄傲,即便这名字实在来自于三百年前移民到茨统治者家族之名号。

  没有人纠结这个,因为他们不修史书使得很多古老的事情仅存在于人们口口相传中,历史变成了传故事,倒是所有人听着同一套故事长大,克雷廷加这一代酋长约蒙努斯,他得以团结民众,在不大也坐实不的克雷廷加有绝对实权——俨然一位城邦之国王。

  距离麦收已经不久了,人们都在等候儒略历的八月。

  民众忙着打磨镰刀,也趁着水草最丰美时

  尽可能得放牧牛羊,他们已经处于夏荒状态

  请收藏:https://m.gwylt.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章